Surat 'Abasa "He Frowned" is the 80th sura of the Qur'an with 42 ayat.
Surah 'Abasa (He Frowned)
In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
- He frowned and turned away.
- When the blind man approached him.
- But how do you know? Perhaps he was seeking to purify himself.
- Or be reminded, and the message would benefit him.
- But as for him who was indifferent.
- You gave him your attention.
- Though you are not liable if he does not purify himself.
- But as for him who came to you seeking.
- In awe.
- 10. To him you were inattentive.
- Do not. This is a Lesson.
- Whoever wills, shall remember it.
- On honorable pages.
- Exalted and purified.
- By the hands of scribes.
- Noble and devoted.
- Perish man! How thankless he is!
- From what did He create him?
- From a sperm drop He created him, and enabled him.
- Then He eased the way for him.
- Then He puts him to death, and buries him.
- Then, when He wills, He will resurrect him.
- But no, he did not fulfill what He has commanded him.
- Let man consider his food.
- We pour down water in abundance.
- Then crack the soil open.
- And grow in it grains.
- And grapes and herbs.
- And olives and dates.
- And luscious gardens.
- And fruits and vegetables.
- Enjoyment for you, and for your livestock.
- But when the Deafening Noise comes to pass.
- The Day when a person will flee from his brother.
- And his mother and his father.
- And his consort and his children.
- Every one of them, on that Day, will have enough to preoccupy him.
- Faces on that Day will be radiant.
- Laughing and rejoicing.
- And Faces on that Day will be covered with misery.
- Overwhelmed by remorse.
- These are the faithless, the vicious.
بسم الله الرحمن الرحيم
Latin | Text Qur'an | No |
---|---|---|
'Abasa watawall(a) | عَبَسَ وَتَوَلَّى | 1 |
An jaa-ahul a'm(a) | أَنْ جَاءَهُ الأعْمَى | 2 |
Wamaa yudriika la'allahu yazzakk(a) | وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّى | 3 |
Au yadz-dzakkaru fatanfa'ahudz-dzikr(a) | أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَى | 4 |
Ammaa maniistaghn(a) | أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَى | 5 |
Fa-anta lahu tashadd(a) | فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّى | 6 |
Wamaa 'alaika alaa yazzakk(a) | وَمَا عَلَيْكَ أَلا يَزَّكَّى | 7 |
Wa-ammaa man jaa-aka yas'(a) | وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَى | 8 |
Wahuwa yakhsy(a) | وَهُوَ يَخْشَى | 9 |
Fa-anta 'anhu talahh(a) | فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّى | 10 |
Kalaa innahaa tadzkiratun | كَلا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ | 11 |
Faman syaa-a dzakarah(u) | فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ | 12 |
Fii shuhufin mukarramatin | فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ | 13 |
Marfuu'atin muthahharatin | مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ | 14 |
Biaidii safaratin | بِأَيْدِي سَفَرَةٍ | 15 |
Kiraamin bararatin | كِرَامٍ بَرَرَةٍ | 16 |
Qutila-insaanu maa akfarah(u) | قُتِلَ الإنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ | 17 |
Min ai-yi syai-in khalaqah(u) | مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ | 18 |
Min nuthfatin khalaqahu faqaddarah(u) | مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ | 19 |
Tsummassabiila yassarah(u) | ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ | 20 |
Tsumma amaatahu fa-aqbarah(u) | ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ | 21 |
Tsumma idzaa syaa-a ansyarah(u) | ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ | 22 |
Kalaa lammaa yaqdhi maa amarah(u) | كَلا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ | 23 |
Falyanzhuri-insaanu ila tha'aamih(i) | فَلْيَنْظُرِ الإنْسَانُ إِلَى طَعَامِهِ | 24 |
Annaa shababnaal maa-a shabban | أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا | 25 |
Tsumma syaqaqnaal ardha syaqqan | ثُمَّ شَقَقْنَا الأرْضَ شَقًّا | 26 |
Fa-anbatnaa fiihaa habban | فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا | 27 |
Wa'inaban waqadhban | وَعِنَبًا وَقَضْبًا | 28 |
Wazaituunan wanakhlaa | وَزَيْتُونًا وَنَخْلا | 29 |
Wahadaa-iqa ghulban | وَحَدَائِقَ غُلْبًا | 30 |
Wafaakihatan wa-abban | وَفَاكِهَةً وَأَبًّا | 31 |
Mataa'an lakum wal-an'aamikum | مَتَاعًا لَكُمْ وَلأنْعَامِكُمْ | 32 |
Fa-idzaa jaa-atish-shaakh-khat(u) | فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ | 33 |
Yauma yafirrul maru min akhiih(i) | يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ | 34 |
Wa-ummihi wa-abiih(i) | وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ | 35 |
Washaahibatihi wabaniih(i) | وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ | 36 |
Likulliimri-in minhum yauma-idzin sya'nun yughniih(i) | لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ | 37 |
Wujuuhun yauma-idzin musfiratun | وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ | 38 |
Dhaahikatun mustabsyiratun | ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ | 39 |
Wawujuuhun yauma-idzin 'alaihaa ghabaratun | وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ | 40 |
Tarhaquhaa qataratun | تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ | 41 |
Uula-ika humul kafaratul fajarat(u) | أُولَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ | 42 |
Posting Komentar